quinta-feira, 24 de junho de 2010

Parte da entrevista do elenco para EW

ENTERTAINMENT WEEKLY: Você se sente mais confortável por estar sendo o centro das atenções esses dias?

K: Só me sinto mais confortável, mais eu, menos nua. Sinto como se ninguém pudesse tirar mais nada de mim. Antes, eu sentia como se meu peito tivesse aberto e as pessoas pudessem chegar e examinar, pegar algo que eles quisessem e isso me assustava.

EW: Você recebeu muitas críticas recentemente por comparar intromissão dos paparazzi com estupro. O comentário foi exagerado para a proporção e você pediu desculpas.
K: Eu estou tão impressionada com essas coisas. Isso é um assunto que significa muito para mim. Eu fiz um filme relativo a isso [ em 2004 ], e eu fiz outro também onde minha personagem tinha uma terrível história de estupro [ Welcome to The Rileys ]. Eu falei muito sobre isso com as pessoas. Eu usei a palavra errada. E deveria ter tido ‘violada’. Mas eu sou nova e emocional. É apenas a maneira que são às vezes. Eu não deveria ter dito isso, mas eu só acho que as pessoas ficaram tão empolgadas quando viram que era eu. Era como, “Ótimo, vamos pegá-la!” e em seguida para as pessoas explorarem sobre o disfarce de ser moralmente decente é ridículo – e foi vergonhoso pra mim porque eu fiz parte disso.

EW: Você viu tudo e pensou, ‘Eu tenho que pedir desculpas’?
K: Não, eu estava na Coréia quando tudo aconteceu. Minha agente me ligou e então disse que a RAINN tinha feito essa declaração terrível.
Rob: Quem é Rain?
K: Você sabe a Rede Nacional e Abuso, Incesto e Estupro.
Rob: Nenhuma dessas associações surgiu e deu uma declaração [criticando Kristen] sem ser chamada pela mídia em primeiro lugar – que estavam fazendo isso especificamente para receber visitas em seus sites. Todo o sistema de jornalistas internautas, onde ninguém é chamado para prestar contas, é quase inteiramente sobre o ódio. Todas essas pessoas se safam fazendo isso porque eles não têm nenhuma responsabilidade com ninguém. Tudo que eles precisam é fazer umas manchetes lascivas e as pessoas clicarem lá, porque é fácil. E é muito bom fazer parte desses filmes Twilight, porque você tem que dar tantas entrevistas o tempo todo que você pode se defender. Esse é o único caminho. Todos nós ficamos juntos, também. Há tantos nerds atrás de seus computadores, em seus pequenos blogs.
K: Veja, se eu disesse isso? Crucificação. Você pode falar muito mais do que eu. É uma loucura.
Rob: Isso não é totalmente verdade. Quando eu disse alguma coisa [polêmico]?
K: Você é muito bom, mas você poderia dizer, “Eu joguei merd* na cara da rainha,” e as pessoas ficariam como, “Oh, eu amo ele. Eu amo ele!”

Tradução: PT

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Pedimos que comentem suas opiniões, críticas e ideias com o devido respeito, ou seja, sem palavras obscenas ou grosseiras. Caso contrário, seu comentário será deletado.

Sintam-se a vontade para perguntar e tirar suas dúvidas sobre qualquer postagem do blog. Se quiser que uma resposta de volta, deixe seu e-mail. Abraços!